09:19 Nov 15, 2013 |
English to Turkish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raffi Jamgocyan Türkiye Local time: 18:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | edinilen bilgi |
| ||
5 | Çizimler |
| ||
4 | müşterek fikri mülkiyet |
| ||
4 | yakın plan |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
edinilen bilgi Explanation: ben böyle kullanıyorum |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
müşterek fikri mülkiyet Explanation: Pınar Hanım, tartışma notunuzdan sonra biraz daha araştırdım. Normalde foreground ön plan anlamındadır, ancak zannediyorum burada "foreground intellectual property" kastedilerek kullanılmış ki bu da iki taraf arasında iş ilişkisi başladıktan sonra müştereken oluşturulan fikri mülkiyet anlamındadır. Reference: http://intellectualpropertysolicitor.org/copyright/backgroun... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Çizimler Explanation: Patent ile ilgili bütün çizimler kastediliyor. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
yakın plan Explanation: http://www.thefreedictionary.com/foreground |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.