KudoZ home » English to Turkish » Marketing

looking forward for your reply

Turkish translation: yanıtınızı bekliyorum

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:45 Sep 29, 2000
English to Turkish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: looking forward for your reply
Dear 1964, Nezih, Bluenile and Ryner,

You have respond to my question on 26 Sept., after reading your answers (which I found a little rude, because I thougt that I had asked a normal question like "looking forward for your reply")But when I read it a couple times, I saw that there was a misunderstanding. (I guess I filled in wrong)You thougt the question was "answer" but my question was "looking forward for your reply" I know what it means in Turkish as in English, but my problem is, that I don't know,how to translate this in good Turkish. So please answer again, for "looking forward for your reply"

Thanks,
Semra
semra
Turkish translation:yanıtınızı bekliyorum
Explanation:
You can use this.
Selected response from:

H. Erdem Dincer
Turkey
Local time: 01:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1"cevabinizi bekliyorum"xxxbluesea63
na +1yanıtınızı bekliyorum
H. Erdem Dincer
nayanitinizi ivedilikle bekliyorumAhmet Sabuncuoglu
naan explanation
1964
nalooking forward to hearing your answer
Diplomat


  

Answers


5 mins peer agreement (net): +1
yanıtınızı bekliyorum


Explanation:
You can use this.

H. Erdem Dincer
Turkey
Local time: 01:07
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
HUSEYIN

agree  shenay kharatekin: mektupların sonunda sıklıkla kullanılır
907 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
looking forward to hearing your answer


Explanation:
Dear Friend,
In English they use this expression (looking forward to hearing your answer)to say that: cevabinizi dört gözle bekliyorum...Amerikadan saygilar...Recai Iskender
marober1@optonline.net


    my own experience
Diplomat
United States
Local time: 17:07
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 21 hrs
an explanation


Explanation:
Dear Semra
I see nothing rude in my repy to your question
I answer here for only helping others
I does not help me in any aspect but only you . Kudoz point are not important I experienced no benefit of them .Some people learning English thinks there are free Enlish teachers here and ask some questions. you may just review the past questions. There are also some questions simple but asked by foriegners since you are a semra I thought that was such a question and added Turkish exp.But I feel you got annoyed somehow. Perhaps not rude answers but some warning may help to keep such learners far from this facility since otherwise it would not be a common reference place for terminological problems but a learner's site.
please do not get annoyed.
my respects
Tayfun Torunoglu
1964

1964
Turkey
Local time: 01:07
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 718
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days peer agreement (net): +1
"cevabinizi bekliyorum"


Explanation:
Dear Semra, i think you should have learned how to translate such an easy answer inti turkish.Such silly help questions are wasting our time.Please if you don't know these simple translations do not attemt to be a translater.It is no good.
take care.
sincerely
Selma




    "13 years of experience in English"
xxxbluesea63
Local time: 23:07

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  shenay kharatekin
885 days
Login to enter a peer comment (or grade)

126 days
yanitinizi ivedilikle bekliyorum


Explanation:
konu ile ilgili yanitinizi ivedilikle bekliyorum

Ahmet Sabuncuoglu
United Kingdom
Local time: 22:07
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search