Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:45 Dec 24, 2010
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase:To Ride the Rails
Doğrusal Hareket Sistemleriyle ilgili metinden:
Linear Bearings Give New Meaning to Riding the Rails
Explanation: "ride the rails" ifadesinin kökeni şöyle ve ülkeye özgü deyim olduğu için Türkiye'de aynı güçte bir anlamı ifade etmeyecektir:
"During the Depression people would travel from town to town looking for work, so they would jump on the box cars to get a free ride (as long as they didn't get caught) this was called riding the rails" ve "riding the rails was a common term in the great depression. You hop on a train and ride the rails."
Anladığım kadarıyla burada bir mekanik bir sistemin ray üzerinde hareketinden bahsediliyor. Orijinal metindeki deyime benzer bir ifade kullanmak istiyorsanız "raylarda yolculuk" kullanılabilir. Ya da basitçe "ray üzerinde hareket" diyebilirsiniz.