KudoZ home » English to Turkish » Mechanics / Mech Engineering

Diggin' Electromechanics

Turkish translation: Elektromekaniği Kavrama

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:04 Dec 25, 2010
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Diggin' Electromechanics
Linear Motion Systems ile ilgili metinden

Diggin' Electromechanics (Başlık olarak geçiyor)
Whiz
Turkey
Local time: 02:38
Turkish translation:Elektromekaniği Kavrama
Explanation:
Elektromekaniği Anlama gibi çeşitli versiyonları türetilebilir.
Selected response from:

Cenk Haznacı
Canada
Local time: 18:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6Elektromekaniği Kavrama
Cenk Haznacı
5kazı elektromekaniğini anlama
Ali Tuna


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
diggin\' electromechanics
Elektromekaniği Kavrama


Explanation:
Elektromekaniği Anlama gibi çeşitli versiyonları türetilebilir.

Cenk Haznacı
Canada
Local time: 18:38
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yigit Ati
3 mins
  -> Teşekkürler

agree  Eser Perkins: to dig "hoşlanmak" anlamına da geliyor ama burada "kavramak" anlamı alınmışa benziyor.
9 mins
  -> Teşekkürler

agree  transnirvana
25 mins
  -> Teşekkürler

agree  Adnan Özdemir
1 hr

agree  Bulent Taylan
1 hr

agree  Ali Tuna
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
diggin' electromechanics
kazı elektromekaniğini anlama


Explanation:

Bu terimin çevirisinde Cenk Bey'e katılmakla beraber makalenin başlığında kullanılan kelime oyununa dikkat çekmek istedim.

Makale aslında kazı (konuşma dilinde digging, teknik olarak excavation) çalışmalarında kullanılan elektromekanik sistemlerden bahsediyor. Fakat yazar makalede hem kazı çalışmalarının elektromekaniğinden bahsettiğini, hem de okuyuculara bu konuyu daha iyi anlamalarında yardımcı olmak için bu yazıyı yazdığını göstermek için yazdığını belirtmek için böyle bir başlık kullanmış.

Cenk Bey'in önerisine alternatif olarak "kazı (çalışmalarının) elektromekaniğini anlama" kullanılabilir.





    Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:k309Gpm...
Ali Tuna
United States
Local time: 18:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search