14:23 Dec 25, 2002 |
English to Turkish translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aydin Yulug Türkiye Local time: 20:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Gozun icinde hava kabarcigi varsa ucak yukseldikce... |
| ||
4 +1 | hava kabarcığı olması durumunda, |
| ||
5 | Yüksek seviyelerdeki hava yolculuklarında, |
| ||
5 -1 | Uçak yolculuklarında atmosfer basıncının azalmasından dolayı, ... |
| ||
1 | hava |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
hava Explanation: havanın daha yüksek rakımlara çıkmasının doğal sonucu olarak atmosfer basıncının düşmesinden dolayı, hava kabarcığı oluşması halinde özellikle dikkat edilmesi gereklidir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Gozun icinde hava kabarcigi varsa ucak yukseldikce... Explanation: Burada bahsedilen konu soyle: komplike retina dekolmani ameliyatlarinda islemi gozun icinden yapip retina daha sonra tekrar yerinden oynamasin diye gozun icine bir sivi (silikon gibi) veya hava veya baska bir gaz vermek zorunda kaliyoruz. Gaz verilmesi durumunda gozun icinde bir kabarcik olusuyor ve bu birkac gun kalip retinanin tekrar kalkmasini engelliyor. Eger ucak yolculugu yapilacak olursa gozun icindeki hava veya gaz kabarciginin boyutu degiseceginden goz icin tehlike yaratilmis oluyor. Bu nedenle bu hastalarimiza kabarcik iyice kuculunceye kadar ucak yolculugu yapma izni vermiyoruz, cok gerekiyorsa yolculuklarini tren veya otobusle yapiyorlar. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hava kabarcığı olması durumunda, Explanation: uçak yolculuklarında yükseklik arttıkça düşen atmosfer basıncı nedeniyle özellikle dikkatli olmak gerekir. Daha iyi ifade edilebilir sanırım ama... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Yüksek seviyelerdeki hava yolculuklarında, Explanation: düşük hava basıncı, özellikle hava kabarcığı olduğunda, insan vücudu için önemli önlemler alınması gerektirir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Uçak yolculuklarında atmosfer basıncının azalmasından dolayı, ... Explanation: Yüksek irtifa kısmını bilerek kullanmadım; çünkü ülkemizde zaten düşük irtifada uçak yolculuğu pek yapılmaz. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.