KudoZ home » English to Turkish » Other

Something needs to change in the way you approach sharing your thoughts and

Turkish translation: Düşüncelerinizi ve kanaatlerinizi paylaşma (yaklaşım)tarzınızda birşeyin değişmesi gerekiyor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Something needs to change in the way you approach sharing your thoughts and
Turkish translation:Düşüncelerinizi ve kanaatlerinizi paylaşma (yaklaşım)tarzınızda birşeyin değişmesi gerekiyor
Entered by: 1964
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:03 Oct 25, 2001
English to Turkish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Something needs to change in the way you approach sharing your thoughts and
Something needs to change in the way you approach sharing your thoughts and
opinions.
You are probably having a challenging time in your personal relationships right
now,
and the key to solving the problems lies here. It may be that you have developed
an
unrealistic idea of what you want. Be careful not to dream too much about an
extraordinary, romantic relationship just like in the movies. It takes work to
make
a relationship work, and that work involves good communication more than
anything else.
Just remember that those scripts took a lot of work to make the dialogue just
right.
Abdulkadir
Düşüncelerinizi ve kanaatlerinizi paylaşma (yaklaşım)tarzınızda birşeyin değişmesi gerekiyor
Explanation:
Düşüncelerinizi ve kanaatlerinizi paylaşmaya yaklaşımınızda birşeyin değişmesi gerekiyor..

Bu bize bir tavsiye mi yoksa soru mu ??
Selected response from:

1964
Turkey
Local time: 23:49
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Düşüncelerinizi ve kanaatlerinizi paylaşma (yaklaşım)tarzınızda birşeyin değişmesi gerekiyor
1964


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Düşüncelerinizi ve kanaatlerinizi paylaşma (yaklaşım)tarzınızda birşeyin değişmesi gerekiyor


Explanation:
Düşüncelerinizi ve kanaatlerinizi paylaşmaya yaklaşımınızda birşeyin değişmesi gerekiyor..

Bu bize bir tavsiye mi yoksa soru mu ??

1964
Turkey
Local time: 23:49
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 718
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Umit Altug
3 hrs

agree  tulayoz: Sanırım bize diil de soru soranlara bir tavsiye.
5 hrs
  -> Evet ama onlar sadece kendi sorularını takip ediyorlar bizim gibi değiller

agree  shenay kharatekin
498 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search