KudoZ home » English to Turkish » Other

let me get this straight

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:39 Jun 26, 2001
English to Turkish translations [Non-PRO]
English term or phrase: let me get this straight
in daily life/daily speaking
derya
Advertisement


Summary of answers provided
naŞunu açıklığa kavuşturalım. (Idiom)UTEB
naget this straight "tam olarak anlamak "
1964


  

Answers


49 mins
get this straight "tam olarak anlamak "


Explanation:
Veya konuşurken :"yani tam olarak anlamış mıyım "gibi lafı toparlama sözcüğü

1964
Turkey
Local time: 21:16
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 718
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days
Şunu açıklığa kavuşturalım. (Idiom)


Explanation:
Generally we say : kavuşturalım
(lns) - plural

meaning let both sides get it straight.
Sure we can say : şunu açıklığa kavuşturayım (but this smells translation to native speakers)
Açıklığa kavuşturmak(idiom): to make something clear, straight for the listener(s).




    Native speaking: general
UTEB
Local time: 21:16
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search