KudoZ home » English to Turkish » Other

Love

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:10 Jul 2, 2001
English to Turkish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Love
Second person
razja84
Advertisement


Summary of answers provided
naSevgizekaikoc
naSevgi (love with affection,friendship, and undrestanding). Aşk (Love felt for a lover or God)UTEB
naAŞK, SEVGİ or SEV
1964


  

Answers


25 mins
AŞK, SEVGİ or SEV


Explanation:
ıf you mean by second person order form like DO , STOP
it is SEV
otherwise AŞK and sevgi both used.
When you say I love you
you say "seni seviyorum "
I hope it helps



1964
Turkey
Local time: 05:48
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 718
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Sevgi (love with affection,friendship, and undrestanding). Aşk (Love felt for a lover or God)


Explanation:
a)Sevgi : love for our beloved ones like family, friends, country, mission...

b)Aşk : love felt for a lover

c)Aşk : deepest feeling of love for anyone, mission, or God.


    Native speaking, Literature (Tasavvuf)
UTEB
Local time: 05:48
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
Sevgi


Explanation:
you can also use "ask"

zekaikoc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search