15:17 Dec 10, 2003 |
English to Turkish translations [PRO] Art/Literary - Philosophy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Senem Mintaş (X) Local time: 01:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | Sitonik,ölüler ülkesi (toprağın içinde veya altında yaşayan tanrıça veya doğaüstü varlıklara özgü) |
| ||
3 +1 | yeraltı |
| ||
4 | not for grade |
| ||
3 -1 | Nereden bulursun bunları ya? |
| ||
1 | "Öte dünyacı" şair |
|
Sitonik,ölüler ülkesi (toprağın içinde veya altında yaşayan tanrıça veya doğaüstü varlıklara özgü) Explanation: underworld veya ölüler ülkesinin anlamına geliyor. Atinalı erkeklerin kadınlara atfettiği-kaos ve düzensizlik, karanlık ve chthonic (toprağın içinde veya altında yaşayan tanrıça veya doğaüstü varlıklara özgü), "doğa," gereklilikler alanı-"olumsuz" karakteristiklerin tümü yalnızca kadınlara değil, aynı zamanda despotizme de atfe-diliyordu. Böylece kadınlar yanlış bir biçimde "doğa" ile ve bunun sonucu olarak da despotizmle özdeşleştirildikleri için, yine yanlış bir biçimde, polisi gerçekten tehdit eden şeylerle bağlantılan-dırılıyorlardı. |
| |