KudoZ home » English to Turkish » Poetry & Literature

..evacuated in favor of

Turkish translation: -'a gitmek üzere/-'da toplanmak üzere boşal(tıl)dı

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:..evacuated in favor of
Turkish translation:-'a gitmek üzere/-'da toplanmak üzere boşal(tıl)dı
Entered by: transnirvana
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:29 Dec 10, 2010
English to Turkish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: ..evacuated in favor of
End-of-the-year bonuses were paid and wages doubled to cover this month of the
twelfth moon, while towns and cities were evacuated in favor of the
huang-hah, the birthplace and spiritual home of the clan.

Sevgili meslektaşlarım,

Cümlede şehirler ile kasabaların niçin (kabilenin doğum yeri ve manevi evi olan huang-hah'a yapılan ziyaretler sebebiyle mi?) boşal(tıl)dığını anlayamadım, edilgenlik ve evacuate kelimesiyle in favor kelimesi birarada olunca yorum yapabilme fonskiyonlarım tekledi açıkçası.
fallenangel
Turkey
Local time: 07:47
-'a gitmek üzere/-'da toplanmak üzere boşal(tıl)dı
Explanation:
Huang-hah'a gitmek üzere/ Huang-hah'da toplanmak üzere boşal(tıl)dı

Yorumunuza katılıyorum ama metinde bu olaya ait başka cümleler varsa, daha doğru bir yanıta ulaşmak için yardımcı olabilir.
Selected response from:

transnirvana
Turkey
Local time: 07:47
Grading comment
Biraz geç oldu fakat teşekkür etmeyi unutmadım :) Hikayenin öncesinde kontekst oluşturabilecek ilgili bir bilgi yoktu ne yazık ki ve ben de ilk yorumuma sadık kaldım yardımlarınızla..
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3-'a gitmek üzere/-'da toplanmak üzere boşal(tıl)dı
transnirvana
5...amacıyla boşaltıldı
Salih1946
5hicret edildi
Nuri Razi
5(lehine) tahliye edildi/bosaltildi
Erkan Dogan
4... lehine boşaltıldı
BETA LANGUAGE


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
hicret edildi


Explanation:
şehirler ve kasabalardan kabilenin doğum yeri ve manevi evi olan Huang-hah'a hicret edildi.

Nuri Razi
Turkey
Local time: 07:47
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in TurkmenTurkmen
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
(lehine) tahliye edildi/bosaltildi


Explanation:
Bence huang-hah basbayagi bosaltilmis/tahliye edilmis, cunku ozel bir onemi var ve ozel planlar var bu yer ile ilgili olarak. Belki daha da aciklayici olmasi acisindan "bosaltilacak sekilde tahliye edildi" de denilebilir.

Erkan Dogan
United States
Local time: 22:47
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
-'a gitmek üzere/-'da toplanmak üzere boşal(tıl)dı


Explanation:
Huang-hah'a gitmek üzere/ Huang-hah'da toplanmak üzere boşal(tıl)dı

Yorumunuza katılıyorum ama metinde bu olaya ait başka cümleler varsa, daha doğru bir yanıta ulaşmak için yardımcı olabilir.

transnirvana
Turkey
Local time: 07:47
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Biraz geç oldu fakat teşekkür etmeyi unutmadım :) Hikayenin öncesinde kontekst oluşturabilecek ilgili bir bilgi yoktu ne yazık ki ve ben de ilk yorumuma sadık kaldım yardımlarınızla..

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Engin Gunduz: Ben de Huang-hah'a gitmek uzere bosaltildi diye anliyorum metni. Oykunun gelisimine bakarak bu yorumun dogru olup olmadigi anlasilir sanirim.
6 hrs
  -> Teşekkürler

agree  Mehmet Hascan: in exchange for Huang-hah (because Huang-hah is better or people want it more)
14 hrs
  -> Teşekkürler

agree  Mithat Gurdal: İn exchange değilde "kabilenin çıkış yeri Huang- Hah'ya yapılan bir tür hac ziyareti sebebi ile boşaldığını" anlıyorum
17 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
...amacıyla boşaltıldı


Explanation:
Böyle yorumluyorum.

Salih1946
United States
Local time: 23:47
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 50
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
... lehine boşaltıldı


Explanation:
... lehine boşaltıldı / tahliye edildi

BETA LANGUAGE
Turkey
Local time: 07:47
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 14, 2010 - Changes made by transnirvana :
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search