KudoZ home » English to Turkish » Religion

literal

Turkish translation: lafzi yorum

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:literal interpretation
Turkish translation:lafzi yorum
Entered by: xxxQuinox
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:49 Mar 18, 2007
English to Turkish translations [PRO]
Social Sciences - Religion
English term or phrase: literal
kutsal kitaptaki yazıların literal yorumlanması
aparlak
lafzi
Explanation:
Yasalar ve kutsal kitaplar için kullanılır. Yasa söz konusu olduğunda yasa koyucunun amacına, yasanın yapıldığı tarihteki gelişmelere bakılmaksızın yapılan yorum anlamına gelir. Sadece sözlerin anlamı incelenir.
Dini metinlerde de yine kast edilen anlama değil kelimelerden çıkan ilk anlama bakılır.
Diğer yorum türleri: tarihsel yorum, gai yorum, manevi yorum, vs.
Selected response from:

xxxQuinox
Turkey
Local time: 17:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7lafzixxxQuinox
4 +1harfî / Sözsel / düzanlamlı / lafzî
Mehmet Hascan
4 +1harfi harfine
Önder Öztürkçü


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
lafzi


Explanation:
Yasalar ve kutsal kitaplar için kullanılır. Yasa söz konusu olduğunda yasa koyucunun amacına, yasanın yapıldığı tarihteki gelişmelere bakılmaksızın yapılan yorum anlamına gelir. Sadece sözlerin anlamı incelenir.
Dini metinlerde de yine kast edilen anlama değil kelimelerden çıkan ilk anlama bakılır.
Diğer yorum türleri: tarihsel yorum, gai yorum, manevi yorum, vs.

Example sentence(s):
  • Lafzi yorum bir ayet ve hadisi her türlü bağlamından kopararak dilbilgisi ve mantık kuralları çerçevesinde bir kanun metni gibi anlamaya çalışmaktır.
  • Lafzi yorum açisindan kelimeler ve üsluba baktigimizda, emrin baglayici oldugunu gösteren saglam deliller ve karineler görüyoruz

    Reference: http://www.ebuzerr.com/site/modules.php?name=content&pa=show...
    Reference: http://www.msb.gov.tr/prgs/ayim/Ayim_karar_detay.asp?IDNO=24...
xxxQuinox
Turkey
Local time: 17:32
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taner Göde: Çok iyi.
1 hr
  -> Teşekkür ederim

agree  Nizamettin Yigit: lügati
2 hrs

agree  Mehmet Hascan
3 hrs

agree  Serkan Doğan
9 hrs

agree  Sebla Ronayne
11 hrs

agree  Özden Arıkan
15 hrs

agree  mustafa karabiber
1 day14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
harfi harfine


Explanation:
kelimesi kelimesine, bire bir

Ayrıca duruma göre edebi

Bu tanımlar daha çok olumlu bir anlam içeriyor. Belki bağlamınıza uyar. Bunun dışında lafzi karşılığına katılıyorum.

Önder Öztürkçü
Local time: 17:32
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özden Arıkan
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
harfî / Sözsel / düzanlamlı / lafzî


Explanation:
örneklere google'dan bakabilirsiniz. kolay gelsin

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-18 23:11:13 GMT)
--------------------------------------------------

Fundamentalizm, ABD’de ortaya çıkan Protestan bir hareketin adıdır. Fundamentalist Protestanlara göre Hıristiyanlığın vazgeçilmez ilkeleri, Kitab-ı Mukaddes’in mutlak yanılmazlığı ve yalnızca açık anlamı(harfî/literal) temel alınarak yorumlanması, Hz. İsa’nın insanlığın günahlarının kefaretini ödemek için öldüğü ve yakında yeniden ineceği, Meryem Ana’nın bakireliği ve herkesin ölümden sonra dirileceğidir.

İncil tanrı Kelamıolup otoritenin yegâne kaynağıdır. Onu anlayabilmek için lafzî/literal bir okuma biçimiseçilmelidir.
http://216.239.59.104/search?q=cache:z9VIoBlx_SsJ:www.cumhur...


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-18 23:11:59 GMT)
--------------------------------------------------

Sözsel (literal) yorum: Bu yorum yönteminde yasada
yer alan sözcüklerin günlük yaşamda kullanılan veya sözlüklerde yer alan olağan anlamları dikkate alınır. Sözcüklerin kelime anlamı dışına çıkılmaz.

http://216.239.59.104/search?q=cache:HFGuxujtz9MJ:www.mahkem...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-03-18 23:13:03 GMT)
--------------------------------------------------

İkincisi, şeffaflık kavramının düzanlamlı (literal) kullanılmaması, aksine, Colin Rowe ve Robert Slutzky'nin vurguladıkları gibi, şeffaflığı çok katmanlıbir olgu olarak yorumlanması.
http://216.239.59.104/search?q=cache:7bCG-wETV6QJ:www.yegeno...

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 15:32
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sebla Ronayne
9 hrs
  -> teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search