KudoZ home » English to Turkish » Tech/Engineering

leeway ve homing signals

Turkish translation: Rüzgar altına düşme ve (rotaya) dönüş sinyalleri

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leeway ve homing signals
Turkish translation:Rüzgar altına düşme ve (rotaya) dönüş sinyalleri
Entered by: 1964
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:20 Oct 26, 2002
English to Turkish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: leeway ve homing signals
denizcilik uzerine bir metinde geciyorlar
onur hincal
Rüzgar altına düşme ve (rotaya) dönüş sinyalleri
Explanation:
Rüzgar altına düşme ve (rotaya) dönüş sinyalleri
Selected response from:

1964
Turkey
Local time: 18:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5Rüzgar altına düşme ve (rotaya) dönüş sinyalleri
1964
5 +1leeway : bocalama, boca derecesi
lagunali
4 +1rüzgar altına düşme (akıntı payı) ve hedef arama işaretlerishenay kharatekin


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
leeway : bocalama, boca derecesi


Explanation:
bocalama= ruzgar altina sapma; ruzgarin etkisi ile bir geminin veya ucagin, ruzgarin estigi dogrultuda yana dogru olan haretketi, yan yan gidisi

boca derecesi: rugarin etkisi ile kararlastirilmis rotadan sapma miktari

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-26 16:51:51 (GMT)
--------------------------------------------------

Homing signal : (gidilecek yone/yere dogru) Yonlendirme sinyali



lagunali
Local time: 09:33
PRO pts in pair: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adem Uzun
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Rüzgar altına düşme ve (rotaya) dönüş sinyalleri


Explanation:
Rüzgar altına düşme ve (rotaya) dönüş sinyalleri

1964
Turkey
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 718

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  shenay kharatekin: benimkine çok benziyor :-)
3 hrs
  -> Evet

agree  xxxNilgun Ozcan: leeway sürüklenme gibi bir anlam da taşıyor, rotadan ayrılma işte sonuçta ..
19 hrs
  -> Evet sağolun, ama burada denizciler ne diyor o önemli, rüzgar altına düşme o anlama geliyor

agree  Ebru Ozgen Oglesbay
23 hrs
  -> Sağolun

agree  Selcuk Akyuz
1 day23 hrs
  -> Sağolun

agree  AZRA AKARTUNA
2 days18 hrs
  -> Sağolun
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rüzgar altına düşme (akıntı payı) ve hedef arama işaretleri


Explanation:
Aradığınız terim: leeway, 10 sonuç bulundu.
KATEGORİ İNGİLİZCE TÜRKÇE
İş Dünyası leeway rüzgârın etkisiyle bir teknenin rüzgâr altına düştüğü mesafe
İş Dünyası leeway düşme
İş Dünyası leeway teknenin gideceği rota ile rüzgâr altına düşme nedeniyle gittiği rota arasındaki açı farkı
İş Dünyası leeway rahatça kımıldanacak yer
İş Dünyası leeway bol yer
İş Dünyası leeway bir şeyi başarmak için gerekli ek zaman / yer / para
İş Dünyası leeway aralık
İş Dünyası leeway akıntı payı
İş Dünyası leeway sapma

Aradığınız terim: homing, 6 sonuç bulundu.
KATEGORİ İNGİLİZCE TÜRKÇE
İş Dünyası homing hedefe uçuş
İş Dünyası homing dönüş uçuşu
İş Dünyası homing hedef arama

Denizcilikle ilgili olduğu için
İş Dünyası leeway rüzgârın etkisiyle bir teknenin rüzgâr altına düştüğü mesafe
anlamını kullanmak en mantıklısı, akıntı payı da denilebilir.




--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-26 20:15:09 (GMT)
--------------------------------------------------

sinyalleri demek daha iyi uyar


    Reference: http://www.zargan.com
shenay kharatekin
Turkey
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in pair: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahmet30
1 day12 hrs
  -> tşk ederimmm Ahmet Bey
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search