GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:16 Nov 26, 2013 |
English to Turkish translations [PRO] Marketing - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raffi Jamgocyan Türkiye Local time: 04:31 | ||||||
Grading comment
|
esinlenilen ekip çalışması Explanation: IMHO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
yaratıcı ekip çalışması Explanation: .. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
2 hrs confidence:
4 hrs confidence:
1 day 15 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |