https://www.proz.com/kudoz/english-to-ukrainian/botany/1494142-female-parent.html

female parent

Ukrainian translation: материнські рослини

09:45 Aug 10, 2006
English to Ukrainian translations [PRO]
Science - Botany
English term or phrase: female parent
For the tertiary hybridization, the individual plants of each *female parent* were pollinated with the mixed pollens of male 1 and male 2, and 4 to 5 hybrid seeds were acquired from each plant.
---
Для третичной гибридизации, отдельные растения каждого *женского родителя* были опылены смешанной пыльцой мужской 1 и мужской 2, и 4 или 5 гибридных семян были взяты от каждого растения.

===

а як же то буде українською ? ;)
Alexander Onishko
Ukrainian translation:материнські рослини
Explanation:
При цьому не мало значення з якого саме насіння ( жовтого чи зеленого ) виросли материнські ( батьківські ) рослини . Отже , обидва батьки однаковою мірою ...
referat.na5.ru/500849-3

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-08-10 09:55:16 GMT)
--------------------------------------------------

окремі материнські рослини були запилені ...
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 00:36
Grading comment
дуже дякую !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4материнські рослини
Natalie


Discussion entries: 4





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
материнські рослини


Explanation:
При цьому не мало значення з якого саме насіння ( жовтого чи зеленого ) виросли материнські ( батьківські ) рослини . Отже , обидва батьки однаковою мірою ...
referat.na5.ru/500849-3

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-08-10 09:55:16 GMT)
--------------------------------------------------

окремі материнські рослини були запилені ...

Natalie
Poland
Local time: 00:36
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
дуже дякую !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie Lyssova
2 hrs

agree  Solomia
6 hrs

agree  Ludwig Chekhovtsov
1 day 3 hrs

agree  Elena Polikarpova
3 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: