https://www.proz.com/kudoz/english-to-ukrainian/other/1075-%22hi-i-am-ana%22.html

"Hi! I am Ana"

Ukrainian translation: Vitaju! Mene zvaty Anja

08:59 Mar 6, 2000
English to Ukrainian translations [PRO]
English term or phrase: "Hi! I am Ana"
Please be sure to add fonts if needed.
This would be a sentence that will lead into more (paying) work for whoever would like to take it. Please contact us with the translation. We would need your future services.

Thank you,
CHM
Glossa International, Inc.
Ukrainian translation:Vitaju! Mene zvaty Anja
Explanation:
"Privet" is more Russian form. Second part you sometimes can translate as "Piszet vam Anja"
Selected response from:

Alexander Filonov
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1Vitaju! Mene zvaty Anja
Alexander Filonov
naПривіт! Мене звут
Olexiy
naДобридень! Мене з
Yuri Geifman
naВітаю, я -- Ганна!
Volodymyr Goncharov
naPryveet! Mene zvati Ana.
Anzhela Reno
naПривіт! Мене зват
PavloN
naPryvit ! Mene zvut' Ana
Transvic (X)
naПривіт! Я Анна.
Myron Netchypor
na"Prevyt, I ye Ana" abo "Dobre Dayne, mehnez vhate Ana"
Yuri


  

Answers


10 mins
Привіт! Мене звут


Explanation:
If the name Ana is to be substituted with a "native" Ukrainian one, the answer is:
Привіт! Мене звуть Ганна.


Olexiy
Germany
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins
Добридень! Мене з


Explanation:
I do not change names to mame them sound native (as an example, my name in English is still "Yuri" and not "George"). An English name can be transliterated quite easily. "Привiт!" is also good for "Hi!". Fonts are available on request (I only have TTF, but other types can be obtained as well).

Yuri Geifman
Canada
Local time: 02:35
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Вітаю, я -- Ганна!


Explanation:
"Вітаю" it is more literary word than "Привіт". "Мене звуть" is closer to "my name is". So, I'd prefer "Вітаю, я-- Ганна" or "Я вас вітаю, я-- Ганна".


    Reference: http://www.angelfire.com/scifi/translation/
Volodymyr Goncharov
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
Pryveet! Mene zvati Ana.


Explanation:
Unfortunately, my Cyrillics don't seem to be working here, so I had to put it in Latin characters.

Anzhela Reno
Moldova
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs peer agreement (net): +1
Vitaju! Mene zvaty Anja


Explanation:
"Privet" is more Russian form. Second part you sometimes can translate as "Piszet vam Anja"

Alexander Filonov
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Anna Korzeniowska-Bihun

agree  Kirill Semenov
1656 days
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
Привіт! Мене зват


Explanation:
This is only one and the most neutral option of several possible. Depending on the context, any other options (including those already suggested by other ProZ members)can be accepted.
As to the fonts, any modern browser can read Ukrainian with help of decoding commands.
PN

PavloN
United States
Local time: 01:35
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
Pryvit ! Mene zvut' Ana


Explanation:
Sorry for non-russian letters. Are they possible here at all, who knows ?


Transvic (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

63 days
Привіт! Я Анна.


Explanation:
There is no explanation, because everything is clear

Myron Netchypor
Ukraine
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 257
Login to enter a peer comment (or grade)

392 days
"Prevyt, I ye Ana" abo "Dobre Dayne, mehnez vhate Ana"


Explanation:
i am Ana

Yuri
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: