KudoZ home » English to Ukrainian » Tech/Engineering

star feeder

Ukrainian translation: живильник секторний

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:44 Dec 24, 2003
English to Ukrainian translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: star feeder
As claimed in an additional embodiment of the apparatus as claimed in the invention, the filling connection piece is provided as part of a device for the metered supply of the coarse bulk material, the device also having a controllable lock or a controllable star feeder or another component for the metered supply of the bulk material.

-----------
І, бажано, поясніть що воно є за звір :)
Alexander Onishko
Local time: 19:38
Ukrainian translation:живильник секторний
Explanation:
живильник секторний.

Ось пояснення:

ЖИВИЛЬНИК, *питатель, **feeder, ***Speiser
2) Машина або пристрій для рівномірної подачі регульованої кількості вихідного матеріалу в різні види технологічного (напр., збагачувального) устаткування. Механічні Ж. поділяються: зіз безперервнимбезупинним поступовим рухом робочогоробочого органу (пластинчасті, стрічкові, ланцюгові, скребкові, ґвинтові), із із зворотно-поступальним рухом (лоткові, маятникові, коливні, вібраційні, електровібраційні, поршневі) тай|та зіз обертовим рухом (тарілчасті або дискові, лопатеві, барабанні, крильчасті, шнекові, роторні, столи дозувальні). Пластинчасті, ланцюгові і коливні Ж. використовують, в основному, при великогрудковій гірничій масі, стрічкові, маятникові та вібраційні - при середніх розмірах грудок; тарілчасті, стрічкові та гвинтові - при легкосипких і дрібногрудкових матеріалах. Продуктивність Ж. - 35-1000 т/год. Для стрічкових, скребкових і пластинчастих Ж. вона обумовлюється площею перерізу потоку вантажу і швидкістю його руху, а для коливних, вібраційних і маятникових - площею перерізу, амплітудою і частотою коливань робочого органу. Тип Ж. вибирається в залежності від властивостей матеріалу, необхідної продуктивності та точності регулювання його потоку. Якщо Ж. виконує кількісне регулювання технологічного потоку або окремого компоненту, що надходить до процесу, він служить дозатором. Є.М.Сноведський.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 35 mins (2003-12-24 15:20:17 GMT)
--------------------------------------------------

-------------

Взагалі на російській мові це буде
секторный питатель; ячейковый питатель (Мультитран).

Ячеистый

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 37 mins (2003-12-24 15:22:12 GMT)
--------------------------------------------------

на українській - це
> ячейковый / коміркoвий, чарункoвий
http://dict.linux.org.ua/dict/other/dict01/F19.TXT.r.html
Але посилання на такий живильник я не знайшов.

Тому й запропонував варіант \"живильник секторний\".
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 19:38
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2живильник секторний
Jarema
2як додатокxxxga5


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
живильник секторний


Explanation:
живильник секторний.

Ось пояснення:

ЖИВИЛЬНИК, *питатель, **feeder, ***Speiser
2) Машина або пристрій для рівномірної подачі регульованої кількості вихідного матеріалу в різні види технологічного (напр., збагачувального) устаткування. Механічні Ж. поділяються: зіз безперервнимбезупинним поступовим рухом робочогоробочого органу (пластинчасті, стрічкові, ланцюгові, скребкові, ґвинтові), із із зворотно-поступальним рухом (лоткові, маятникові, коливні, вібраційні, електровібраційні, поршневі) тай|та зіз обертовим рухом (тарілчасті або дискові, лопатеві, барабанні, крильчасті, шнекові, роторні, столи дозувальні). Пластинчасті, ланцюгові і коливні Ж. використовують, в основному, при великогрудковій гірничій масі, стрічкові, маятникові та вібраційні - при середніх розмірах грудок; тарілчасті, стрічкові та гвинтові - при легкосипких і дрібногрудкових матеріалах. Продуктивність Ж. - 35-1000 т/год. Для стрічкових, скребкових і пластинчастих Ж. вона обумовлюється площею перерізу потоку вантажу і швидкістю його руху, а для коливних, вібраційних і маятникових - площею перерізу, амплітудою і частотою коливань робочого органу. Тип Ж. вибирається в залежності від властивостей матеріалу, необхідної продуктивності та точності регулювання його потоку. Якщо Ж. виконує кількісне регулювання технологічного потоку або окремого компоненту, що надходить до процесу, він служить дозатором. Є.М.Сноведський.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 35 mins (2003-12-24 15:20:17 GMT)
--------------------------------------------------

-------------

Взагалі на російській мові це буде
секторный питатель; ячейковый питатель (Мультитран).

Ячеистый

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 37 mins (2003-12-24 15:22:12 GMT)
--------------------------------------------------

на українській - це
> ячейковый / коміркoвий, чарункoвий
http://dict.linux.org.ua/dict/other/dict01/F19.TXT.r.html
Але посилання на такий живильник я не знайшов.

Тому й запропонував варіант \"живильник секторний\".


    Reference: http://www.slovnyk.org/txt/biletskv/enc/29.html
Jarema
Ukraine
Local time: 19:38
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 222
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxga5
14 mins

agree  Ol_Besh
3 days 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
як додаток


Explanation:
а чи можна осередковий живильник

xxxga5
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jarema: Думаю що ні. Це інше значення перекладу слова "ячейка" на українську мову. :-)
2 hrs
  -> Дякую, Юріє. В мене просто спроба.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search