Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:13 Aug 15, 2000
English to Urdu translations [PRO] Bus/Financial
English term or phrase:Business and Personal Terms
My Dear Friend Qamar,
How are you? how's life with you.As for me, everytings going smooth and fine,just missing you my dear friend.Hope you will not change anddo keep in touch
take care always and i do care for you. Grace
Explanation: mere azeez dost Qamar,
kayse ho? zindagi kayse chal rahee hay? jahaan tak mera taalluq hay, wo kaafi hansi khushi kat rahee hay, bas tumharee yaad aatee hay mere azeez dost. ummeed hay tum naheen badloge aur hameshaa mujh se raabtaa qaaim rakhoge. apnaa khayaal rakhnaa, hameshaa and mujhe sach-much tumhaaraa khayaal rehtaa hay. Grace
Explanation: MERE AZIZ DOST QAMAR,
TUM KAISE HO?ZINDAGI KESI GUZAR RAHI HAI, JAHAN TAK MERA TALUK HAI MERI BOHAT ACHI GUZAR RAHI HAI, BUS TUMHAIN BOHAT YAAD KARTI HOON MERE AZIZ DOST. UMEED HAI KEH TUM KABHI NAHIN BADLO GE AUR HAMESHA RABTA RAKHO GAY. APNA KHAYAL RAKHNA AUR MUJHE BHI TUMHARA KHAYAL REHTA HAI.GRACE