03:12 Feb 14, 2008 |
English to Vietnamese translations [PRO] IT (Information Technology) / environment | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Shane Wall Vietnam Local time: 14:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | hoa ??? |
| ||
4 +1 | rận nước |
| ||
5 | rận nước |
| ||
4 +1 | hoa thụy hương |
| ||
5 -1 | thủy trần/trứng nước |
| ||
3 | cây thụy hương |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
thủy trần/trứng nước Explanation: Tôi nghĩ đây là một loại phiêu sinh vật (plankon) sống ở nước. Đây là thức ăn ưa thích của nhiều loại cá, đặc biệt là cá con. Ở một số nơi người ta còn gọi chúng là trứng nước hay bo bo. Theo tôi, câu trên có thể dịch ra như sau: Chất này khó có thể hòa tan vào nước nhiều đến mức gây ngộ độc cho cá và các loại thủy trần. Mong mọi người góp ý thêm! Reference: http://forum.ctu.edu.vn/viewtopic.php?p=35397&sid=57221cc663... Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Daphnia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hoa ??? Explanation: It is the plural form of daphne, a small flowering shrub. Sorry I don't know the Vietnamese name ... and have never seen this plant in Vietnam. Hope that points you in the right direction. Cheers, Shane www.translingualexpress.com Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Daphne_%28plant%29 |
| |
Grading comment
| ||