GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:18 Mar 18, 2002 |
Estonian to English translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Airi Wilson Estonia Local time: 09:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | which he/she is able to recognize |
| ||
4 | ...which he/she is able to be critical of |
|
which he/she is able to recognize Explanation: Due to .... disorders he has had visual illusions which he/she is able to recognize--no hallucinatory behavior has occurred. Text is in odd Estonian, as if it has been written many decades ago. Sorry, have not heard about "tagahäiretest". Literally it is back disorders, back meaning direction: back of something, back vs. front. Maybe they talk about disorders in the back part of the brain. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...which he/she is able to be critical of Explanation: Now and then the person has hallucinations which he/she knows are but hallucinations, therefore there has been no hallucinatory behaviour. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.