GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:46 Dec 28, 2010 |
Persian (Farsi) to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / IRIB2 - شب دهم | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kourosh Abdi Türkiye Local time: 14:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | to endeavor/to try hard |
| ||
5 +1 | Strive, endeavor, attempt, try |
| ||
5 | to put an act together |
|
Strive, endeavor, attempt, try Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2010-12-28 13:49:12 GMT) -------------------------------------------------- /Hemmat gomAshtan/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to endeavor/to try hard Explanation: . |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
27 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |