GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:29 May 17, 2005 |
Persian (Farsi) to English translations [Non-PRO] Other | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Alireza Yazdunpanuh Iran Local time: 17:10 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | You were meant for me |
| ||
5 | You have been created just for me! |
| ||
5 -1 | You make a good match only for me! |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
You make a good match only for me! Explanation: Literal translation: You have been created only for me! Free translation: You make a good match only for me! We two are very well matched! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
You were meant for me Explanation: x -------------------------------------------------- Note added at 21 hrs 39 mins (2005-05-18 15:08:44 GMT) -------------------------------------------------- Comes very natural to a native speaker |
| |