KudoZ home » Farsi (Persian) to English » Poetry & Literature

boustan

English translation: The Orchard

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:19 Dec 3, 2004
Farsi (Persian) to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Farsi (Persian) term or phrase: boustan
boustane saidi
xxxmilitia
Local time: 00:16
English translation:The Orchard
Explanation:
We often also write Saidi as "Saadi" in English. If your audience is sufi, then you can just say "the Bostan of Saadi".
Selected response from:

Aisha Maniar
Local time: 20:46
Grading comment
thanx
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1The Orchard
Aisha Maniar


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
The Orchard


Explanation:
We often also write Saidi as "Saadi" in English. If your audience is sufi, then you can just say "the Bostan of Saadi".

Aisha Maniar
Local time: 20:46
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
thanx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Moldovan do Amaral
2 hrs
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search