tukkivaltainen

English translation: mainly timber

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Finnish term or phrase:tukkivaltainen
English translation:mainly timber
Entered by: Spencer Allman

06:39 Apr 21, 2009
Finnish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber
Finnish term or phrase: tukkivaltainen
as in leimikko
Spencer Allman
United Kingdom
Local time: 06:17
mainly timber
Explanation:
MOT: "leimikko" - "stand marked for cutting"
"tukkivaltainen" means that the stand (area) marked for cutting (felling) consists mainly of trees that are accepted qualitatively as timber (length, diameter etc. considerations) for further processing (logs, pulp etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-04-21 11:14:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks Spencer.
Selected response from:

Pietari Valtonen
Czech Republic
Local time: 07:17
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3mainly timber
Pietari Valtonen


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mainly timber


Explanation:
MOT: "leimikko" - "stand marked for cutting"
"tukkivaltainen" means that the stand (area) marked for cutting (felling) consists mainly of trees that are accepted qualitatively as timber (length, diameter etc. considerations) for further processing (logs, pulp etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-04-21 11:14:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks Spencer.


    Reference: http://www.timbercommunity.com/content/economic-downturn-mai...
    Reference: http://www.rantasalmi.fi/kirjat/Dynastia/kokous/2008439-12.H...
Pietari Valtonen
Czech Republic
Local time: 07:17
Works in field
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search