KudoZ home » Finnish to English » Law (general)

moitekanne

English translation: action for annulment

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:23 Nov 30, 2008
Finnish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general)
Finnish term or phrase: moitekanne
moitekanne varsinaisen yhtiökokouksen julistamisesta joko mitättömäksi taikka pätemättömäksi.

only dictionary term I found is impeachment, which isn't correct.
appeal?
hetongzhi
United States
Local time: 18:38
English translation:action for annulment
Explanation:
fi-en dictionary
Selected response from:

Juha Valtonen
United Kingdom
Local time: 23:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1action for annulment
Juha Valtonen


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
action for annulment


Explanation:
fi-en dictionary

Juha Valtonen
United Kingdom
Local time: 23:38
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Desmond O'Rourke: or, in another context, action for avoidance
52 mins
  -> thanks Desmond
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search