KudoZ home » Finnish to English » Law/Patents

Terveellä ja täydellä ymmärryksellä

English translation: According to my dictionatu...

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:25 Jan 9, 2004
Finnish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents / legal language
Finnish term or phrase: Terveellä ja täydellä ymmärryksellä
Testamentin tekstistä. Onko tämä vakio suomalainen sanonta? Vastaako of sound body and mind -sanontaa?
Tiina Hoffman
English translation:According to my dictionatu...
Selected response from:

Spencer Allman
United Kingdom
Local time: 20:59
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +3According to my dictionatu...
Spencer Allman



3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
According to my dictionatu...


Spencer Allman
United Kingdom
Local time: 20:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 209
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annira Silver
1 hr

agree  Desmond O'Rourke
2 hrs

agree  sinib: absolutely
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search