GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:19 Apr 13, 2005 |
Finnish to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Reino Havbrandt (X) Sweden Local time: 09:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | bussningarnas spår |
| ||
2 | bussningarnas spårning |
|
bussningarnas spårning Explanation: Teknologiateollisuus använder bussning för holkki. Reference: http://www.teknologiateollisuus.fi/minisites/Sanasto/luokit_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bussningarnas spår Explanation: på rikssvenska :-) -------------------------------------------------- Note added at 2005-04-13 17:25:24 (GMT) [[utf-8]] -------------------------------------------------- Det kan vara spår i glidlagren, om holkki = glidlager. Spåren i glidlagren är till för att fördela fettet jämnt i lagringen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.