GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:10 Mar 20, 2002 |
Flemish to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Evert DELOOF-SYS Belgium Local time: 12:47 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | to have sexual intercourse |
|
to have sexual intercourse Explanation: to put it nicely - has indeed "eine sexuelle Anspielung" Could also mean: to jump (up and down), etc No reference needed here. HTH |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.