KudoZ home » Flemish to English » Tech/Engineering

Afdichtingslamellen (post8) set per set monterenmet hulpstuk 429734

English translation: Afdichtingslamellen (post8) set per set monterenmet

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:24 Oct 11, 2001
Flemish to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Flemish term or phrase: Afdichtingslamellen (post8) set per set monterenmet hulpstuk 429734
Taken from engineering drawing, proceded by: Maten ( ) voor onderste as
Clayton
English translation:Afdichtingslamellen (post8) set per set monterenmet
Explanation:
Volgens mij is de volgende vertaling correct :
Assemble the sets of laminated blinds using attachment 429734
Selected response from:

Ellemiek Drucker
Local time: 18:51
Grading comment
Thanks, answer helpful.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Afdichtingslamellen (post8) set per set monterenmet
Ellemiek Drucker


  

Answers


1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Afdichtingslamellen (post8) set per set monterenmet


Explanation:
Volgens mij is de volgende vertaling correct :
Assemble the sets of laminated blinds using attachment 429734

Ellemiek Drucker
Local time: 18:51
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Thanks, answer helpful.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search