GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:55 Jul 28, 2007 |
French to Arabic translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Iman Khaireddine United Kingdom Local time: 00:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Plus d'une traduction |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Plus d'une traduction Explanation: Check this link: يُضاف إلى هذا، تعرية عمل الإنتاج، وتجديد النظر في العلاقة المستقرّة والمتواطئة بين أفقيْ القـراءة والكتابة. وكذا تضعيف وتشقيق المحكي، من خلال مرايـا النص المصقولة والمبهمة، المنتصبة في فضاء الإرصاد "Mise en abyme" ([17]). Note: [17] - تجدر الإشارة إلى أنّ إيثارنا لهذه التّرجمة، إنّما يرجع إلى سبْقها، من حيث كونها أوّل مقابل عربي، في حدود علمنا، لـ :Mise en abyme . وجليٌّ، أن هذه التقنية تطرح تعقيدات وتخريجات إبستمولوجية وفلسفية وفنية عديدة، ولا يخفى أن ثمة ترجمات أخرى تحظى بكثير من القبول، مثل: (التّجويف/ د. حسن المنيعي)، (الانشطار/ د. أحمد اليبوري)، (التّقعير/ د. رشيد بنحدو)، (الارصاد المرآتي/ د. محمد برادة). http://www.midouza.org/md/modules/news/article.php?storyid=4... -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2007-07-28 14:28:07 GMT) -------------------------------------------------- Definition: ------------ Mise en abyme (also written, mise en abîme) has several meanings in the realms of creative arts and literary theory. The term is originally from the French and means, "placing into infinity" or "placing into the abyss". The commonplace usage of the phrase is to describe the visual experience of standing between two mirrors, seeing an infinite proliferation of one's image. In Western art "mise en abyme" is a formal technique in which an image contains a smaller copy of itself, the sequence appearing to recur infinitely. The term originated in heraldry, describing a coat of arms which appears as a small shield in the center of a larger one. See Droste effect. http://en.wikipedia.org/wiki/Mise_en_abyme |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.