exposant

Dutch translation: superscript

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:exposant
Dutch translation:superscript
Entered by: Els Immegeers

13:57 Mar 6, 2005
French to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
French term or phrase: exposant
XXX reprend les fonctionnalités de base de toute application Windows ® pour une utilisation encore plus intuitive : copier/coller, aperçu avant impression, justification, exposant, gras, italique, soulignés, encadrés, aligner sur les objets, grouper des objets, avant plan ou arrière plan, zoom…
Els Immegeers
Belgium
Local time: 00:48
superscript
Explanation:
Exposant betekent letterlijk "exponent" (zie Robert), of wat in de stijl van een exponent wordt afgedrukt. Superscript is de officiële term die in Van Dale staat (driedelige, dertiende druk). Superschrift komt daar niet in voor.
Selected response from:

Seger Bonebakker (X)
Local time: 00:48
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2superscript
Seger Bonebakker (X)
3superschrift
Nicolette Ri (X)


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
superschrift


Explanation:
heet dat in het NL geen superscript of superschrift, itt. subscript?
Een manier om exponenten af te drukken.

Nicolette Ri (X)
Local time: 00:48
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Seger Bonebakker (X): superscript staat in Van Dale, *superschrift niet
6 mins
  -> woordenboeken zijn niet alleen zaligmakend (was het maar zo gemakkelijk)

agree  Chantal Henno: met 'superscript', niet met superschrift. Je had beter "superscript" als 1ste optie gegeven ;-) Als je echt NL wilt zou het eerder "bovenschrift" zijn, maar houd het maar op superscript, courant gebruikt, tsjuus
22 mins
  -> ja had ik gedaan, maar daarna heb ik op de verkeerde knop gedrukt, ongelukje. Maar waarom Engels gebruiken?
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
superscript


Explanation:
Exposant betekent letterlijk "exponent" (zie Robert), of wat in de stijl van een exponent wordt afgedrukt. Superscript is de officiële term die in Van Dale staat (driedelige, dertiende druk). Superschrift komt daar niet in voor.

Seger Bonebakker (X)
Local time: 00:48
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nicolette Ri (X): niet alles wat gebruikt wordt staat in de woordenboeken. Zie bijvoorbeeld http://www.pcaktief.be/chtml/h203.htm
3 mins

agree  Chantal Henno: is inderdaad ook de term die door MS wordt gebruikt voor het Franse "exposant" in deze context
14 mins

agree  Hilde Brems
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search