This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 12, 2013 07:23
11 yrs ago
French term
en réduisant ... et en hydratant
Non-PRO
French to Dutch
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Airconditioning
La technologie Nano-aqua de Haier émet un flux d’eau ionisée dans l’air en réduisant les molécules d’eau (de 8000 nm à 20÷50 nm) et en hydratant naturellement la peau de notre corps.
De Nano-aquatechnologie van Haier verspreidt in de lucht een geïoniseerde waterdamp waarbij de watermolecules zijn verkleind van 8.000 nm tot 20÷50 nm en die onze huid hydrateert.
Klopt mijn interpretatie van de gérondif hier volgens jullie?
De Nano-aquatechnologie van Haier verspreidt in de lucht een geïoniseerde waterdamp waarbij de watermolecules zijn verkleind van 8.000 nm tot 20÷50 nm en die onze huid hydrateert.
Klopt mijn interpretatie van de gérondif hier volgens jullie?
Discussion
"De Nano-aquatechnologie van Haier verspreidt in de lucht een geïoniseerde waterdamp, waarbij de watermoleculen van 8.000 nm tot 20÷50 nm worden verkleind en onze huid wordt gehydrateerd."