libellé substantiellement

Dutch translation: voldoende duidelijk omschreven

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:libellé substantiellement
Dutch translation:voldoende duidelijk omschreven
Entered by: Steven Mertens

11:32 Apr 16, 2014
French to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: libellé substantiellement
Context: "Je me réfère à nos entretiens et vous demande de bien vouloir émettre pour mon compte et sous mon entière responsabilité, la garantie irrévocable libellée substantiellement tel qu’annexé à la présente et dont les caractéristiques principales sont les suivantes ..."

Dank bij voorbaat

Steven
Steven Mertens
Local time: 08:08
voldoende duidelijk omschreven
Explanation:
'substantiellement' zou je doorgaans als 'wezenlijk' of 'aanzienlijk' vertalen, maar die vertalingen zijn m.i. niet te combineren met 'omschreven'.

Zodoende zou ik in dit geval kiezen voor 'voldoende duidelijk' of 'op gedegen wijze omschreven [...]'.



Selected response from:

Karel van den Oever
Local time: 08:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4voldoende duidelijk omschreven
Karel van den Oever
3in hoofdzaak wordt vermeld
Roy vd Heijden


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voldoende duidelijk omschreven


Explanation:
'substantiellement' zou je doorgaans als 'wezenlijk' of 'aanzienlijk' vertalen, maar die vertalingen zijn m.i. niet te combineren met 'omschreven'.

Zodoende zou ik in dit geval kiezen voor 'voldoende duidelijk' of 'op gedegen wijze omschreven [...]'.





Example sentence(s):
  • De maatgevende arbeid is duidelijk omschreven door de bezwaararbeidsdeskundige. De rechtbank acht het van groot belang dat appellant ...

    Reference: http://jure.nl/ca3813
Karel van den Oever
Local time: 08:08
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in hoofdzaak wordt vermeld


Explanation:
substance - hoofdzaak

zoals die in ... op hoofdpunten/in hoofdzaak wordt vermeld/omschreven/aangegeven, met als voornaamste kenmerken/punten ...

NB: Wat "libellée substantiellement" is, wordt in het vervolg van de zin bij de opsomming van de "caractéristiques principales" nader uitgewerkt. Aldus is er sprake van een logisch zinsverband (precisering): in hoofdzaak, te weten ...

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 08:08
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 148
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search