butcheuse

Dutch translation: butch

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:butcheuse
Dutch translation:butch
Entered by: Els Peleman

19:42 Jun 6, 2006
French to Dutch translations [Non-PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Kledingstijl
French term or phrase: butcheuse
Look
Hors milieu
Classique
Costard cravate
Elégante
Grunge
Féminine
Créature
Working-girl
Cuir
Butcheuse
Uniforme
Branchée
Sportswear

De vertaler in kwestie heeft het vertaald met 'manwijf' maar ik twijfel hier zelf over...
Els Peleman
Belgium
Local time: 06:02
butch
Explanation:
I.t.t. de vrouwelijke "femme" is een "butch" is een lesbische vrouw met een "mannelijke" kledingstijl. Manwijf vind ik lelijk en negatief. Als je de lesbische kant niet op wilt, kun je misschien iets met "stoer", of "bouwvakker"...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-06-07 06:55:06 GMT)
--------------------------------------------------

Voor een idee: Google bv. Frédérique Spigt (afbeeldingen)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-06-07 07:05:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dank je wel PeleP!
Selected response from:

Elène Klaren (X)
Local time: 06:02
Grading comment
Bedankt voor de tip, maar het mag best lesbisch getint zijn aangezien het om een ontmoetingssite voor alle sexen en geaardheden gaat.
Ik ga toch voor 'manwijf' ook al klinkt jouw term wel 'deftiger', ik vrees alleen dat hij niet gaat begrepen worden...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4butch
Elène Klaren (X)
3bûcheuse = harde werkster
Nicolette Ri (X)


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
butch


Explanation:
I.t.t. de vrouwelijke "femme" is een "butch" is een lesbische vrouw met een "mannelijke" kledingstijl. Manwijf vind ik lelijk en negatief. Als je de lesbische kant niet op wilt, kun je misschien iets met "stoer", of "bouwvakker"...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-06-07 06:55:06 GMT)
--------------------------------------------------

Voor een idee: Google bv. Frédérique Spigt (afbeeldingen)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-06-07 07:05:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dank je wel PeleP!


    Reference: http://www.lydiavanderweide.nl/pfw/artikel.php?pArt=003
Elène Klaren (X)
Local time: 06:02
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
Grading comment
Bedankt voor de tip, maar het mag best lesbisch getint zijn aangezien het om een ontmoetingssite voor alle sexen en geaardheden gaat.
Ik ga toch voor 'manwijf' ook al klinkt jouw term wel 'deftiger', ik vrees alleen dat hij niet gaat begrepen worden...
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bûcheuse = harde werkster


Explanation:
denk ik. Hypothese.


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-06-07 07:24:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

zat ik er even naast!! groetjes

Nicolette Ri (X)
Local time: 06:02
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search