GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:50 Dec 8, 2003 |
French to Dutch translations [Non-PRO] Tech/Engineering / ABS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elène Klaren (X) Local time: 02:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | gezichtsveld |
|
gezichtsveld Explanation: lijkt mij wat er wordt bedoeld... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |