GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:02 Jan 30, 2019 |
French to Dutch translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 18:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | in het nauw |
| ||
3 | in moeilijke omstandigheden |
| ||
3 | krap binnen de nauwe vesting |
| ||
3 | hebben gebrek aan ruimte |
|
in moeilijke omstandigheden Explanation: Van Dale: être à l'étroit = in moeilijke omstandigheden zijn vivre à l'étroit = het krap hebben hier: les habitants sont à l’étroit = de inwoners leven in moeilijke omstandigheden? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in het nauw Explanation: Zie van Dale à l'étroit in een beperkte ruimte, in het nauw (ook figuurlijk), être à l'étroit --zitten in het nauw, in benauwde/benarde omstandigheden |
| ||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
1 day 5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|