Glossary entry (derived from question below)
Jul 5, 2007 12:03
17 yrs ago
French term
une dupe
French to English
Other
Agriculture
Abricots/fruit shape
"Fruit charnu avec une dupe de forme arrondie et une peau velouté [sic]".
Not being an expert in this area, I have no idea at all what this could be.
Not being an expert in this area, I have no idea at all what this could be.
Proposed translations
(English)
1 +5 | drupe | Tony M |
3 | a crest | Etienne Muylle Wallace |
Change log
Jul 10, 2007 11:09: Tony M Created KOG entry
Proposed translations
+5
20 mins
Selected
drupe
I just can't help wondering if this isn't a typo for 'drupe', which seems to make so much more sense in a botanical context!
Yes, I know I'm always the first to say that one shouldn't start off by assuming a typo, but in this case, it does seem so very likely...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-05 13:48:03 GMT)
--------------------------------------------------
From your added context, Conor, I am more than ever convinced that this is a typo, since what it describes is exactly the description of the 'drupe' of a raspberry. Cf. NS OED:
"drupe: A fleshy indehiscent fruit with an outer skin and a central stone enclosing the seed (e.g. a cherry, a plum)."
It is understandable as a typo, because 'drupe' probably wouldn't be found in a spell-checker, whereas 'dupe' would — so if someone had the misfortune to hit 'replace all' while spell-checking, every occurrence would have been 'corrected'!
Yes, I know I'm always the first to say that one shouldn't start off by assuming a typo, but in this case, it does seem so very likely...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-07-05 13:48:03 GMT)
--------------------------------------------------
From your added context, Conor, I am more than ever convinced that this is a typo, since what it describes is exactly the description of the 'drupe' of a raspberry. Cf. NS OED:
"drupe: A fleshy indehiscent fruit with an outer skin and a central stone enclosing the seed (e.g. a cherry, a plum)."
It is understandable as a typo, because 'drupe' probably wouldn't be found in a spell-checker, whereas 'dupe' would — so if someone had the misfortune to hit 'replace all' while spell-checking, every occurrence would have been 'corrected'!
Note from asker:
Mein Gött, look at that photo!!! |
Peer comment(s):
neutral |
Jonathan MacKerron
: drupe would certainly make more sense here
25 mins
|
Thanks, Jonathan! Please see my suggested typo explanation above...
|
|
agree |
Luder
: or "drupelet"
1 hr
|
Thanks, Luder!
|
|
agree |
John Speese
: I agree, a drupe is a fruit with a single seed, and fruits like raspberries are composed of many individual ones (drupelets).
1 hr
|
Thanks a lot, John!
|
|
agree |
Julie Barber
: Fk. what happened to the picture?! \ good for you!
1 hr
|
Thanks, Julie! A jolly weekend in Paris...!
|
|
agree |
jean-jacques alexandre
1 hr
|
Merci, J-J !
|
|
agree |
Rachel Fell
: The hair :-)) Well, cool/hot!
9 hrs
|
Thanks, Rachel! Well, everyone I met in Paris said it was "cool !"
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot Tony et al!"
10 mins
a crest
une dupe comes from the bird huppe, which is typical for its stupid outlooks caused by a crest. So this fruit ( I don't know which) could have kind of a crest .(?) (Information from Littré Enc.)
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: 'stupid outlooks'? And we do know what fruit it is, Asker has said an apricot — not much of a crest about that, I don't think?
2 hrs
|
Discussion
"Characteristiques du fruit : composé de minuscules fruits (dupes) remplis de pulpe contenant chacun une graine. Les dupes sont recouvertes de poils microscopiques qui donne à la framboise un aspect velouté".