dance savante

12:43 Apr 17, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / dance
French term or phrase: dance savante
Le ballet m’intéresse énormément, dans le sens où il est histoire de la danse savante, un langage extrêmement élaboré, et surtout déchiffrable pratiquement par tout le monde, car il fait partie de la culture occidentale.“
Gillian Searl
United Kingdom
Local time: 04:32


Summary of answers provided
5 +1academic dance
David Vaughn
3 +3dance that requires a deep study of principles
writeaway
5highbrow or cultured dance
Miguel Falquez-Certain


Discussion entries: 4





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
highbrow or cultured dance


Explanation:
n/a

Miguel Falquez-Certain
United States
Local time: 23:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: why have you answered both questions with 2 different answers, 100% confidence no refs? what is highbrow dance supposed to mean?/dictionaries don't do the trick here
4 mins
  -> as opposed to popular dance
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
dance that requires a deep study of principles


Explanation:
I am not being very original-only 1 hit on Google in English and this is the explanation provided. HTH, as they say.

Whether that be European classical dance, or Asian, our subject is what the French call "dance savante": dance that requires a deep study of principles.
http://auguste.vestris.free.fr/Essays/Parliament.html

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-04-17 12:52:53 GMT)
--------------------------------------------------

actually it was the only \'hit\' on Google in any language....

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-04-17 12:53:34 GMT)
--------------------------------------------------

suggest you keep the French term and just use the English as explanation

writeaway
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula
0 min

agree  Tony M: Seems like the French term is used even in English, so I reckon this is your best bet
9 mins

agree  Can Altinbay: With Dusty.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
academic dance


Explanation:
same idea - officially recognized traditions

David Vaughn
Local time: 05:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 289

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  emiledgar: This is the right answer
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search