baie robot

English translation: robot bay

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:baie robot
English translation:robot bay
Entered by: George ABRAHAM

08:26 Aug 19, 2010
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
French term or phrase: baie robot
More context
"Fournir le cable et les connecteurs de liaison entre le changeur et la baie robot."
George ABRAHAM
Romania
Local time: 13:34
robot bay
Explanation:
* too easy?
Selected response from:

kashew
France
Local time: 12:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1robot controller or control cabinet
Claire Bernard
3 +1robot bay
kashew


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
robot bay


Explanation:
* too easy?

kashew
France
Local time: 12:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: If you did encounter this term in English technical documents, this might be it. Otherwise, as you say, too easy...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rkillings: Keep it simple, if you're using the word 'robot' in translation, which you may well want to do.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
robot controller or control cabinet


Explanation:
baie is another term for control cabinet
check IRC5 control cabinet/baie

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-08-19 16:07:12 GMT)
--------------------------------------------------

another term for "armoire de contrôle"

Claire Bernard
Local time: 12:34
Specializes in field
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: Apparently "robot controller" is the right term. More info, http://ceeindustrial.com/public/data/companyCatalogue1227275284.pdf, pag. 8


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Perepelitsa
2677 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search