Glossary entry

French term or phrase:

matières contrôlées

English translation:

materials subject to inspection

Added to glossary by Dawn Montague
Jan 15, 2002 21:59
22 yrs ago
1 viewer *
French term

matières contrôlées

French to English Bus/Financial
In a document discussing a project aimed at marketing granite blocks in the US by a European company:

Après quelques mois, et en function des resultants obtenus, XXX pourrait vendre certains de ces blocs (notamment pour matière contrôlées) aux Italiens pour la transformation et faire via la société américaine la vente des produits finis.

Proposed translations

4 hrs
Selected

materials subject to inspection

is how i would translate it...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
25 mins

materials with controlled specifications

Actually, this is used with more technical products (some of them patented), which are checked against an index.
Something went wrong...
29 mins

especially as a basis product (or material)

matière contrôlées = controlled matter

I think they're saying here that it can especially be sold in this form to the Italiens, who will transform it and use the Americans to sell the end-product...
Something went wrong...
41 mins

regulated

Regulated/controlled (raw) material

Something went wrong...
59 mins

verified OR checked material

I think the sense here may be that there are some products that are being specifically checked (controlled) for specification, quality etc., and it is these that are singled out by the words in brackets. This should be clear from the your reading of what is supposed to happen in the "quelques mois.."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search