foncttion flux

English translation: supply chain department

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:fonction flux
English translation:supply chain department
Entered by: Evert DELOOF-SYS

02:18 Dec 3, 2000
French to English translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: foncttion flux
In this doucment about logistics/order-taking and processing they refer to the "fonction flux" which seems to be a department in the company, handling the flow of goods. How would we translate the dept name in English?
Clair@Lexeme
France
Local time: 10:11
supply chain department
Explanation:
supply chain department / supply chain management department

handling the entire flux/process of goods in a company, from raw materials to end products

For all info re: supply chain agility/management etc, go to

www.rockfordconsulting.com/supchain.htm
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 10:11
Grading comment
Many thanks for your help. It was much appreciated
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nasupply chain department
Evert DELOOF-SYS
naFlow management dept.
Louis RIOUAL
naFlow management dept.
Louis RIOUAL


  

Answers


1 hr
Flow management dept.


Explanation:
Just a suggestion

Louis RIOUAL
Local time: 10:11
PRO pts in pair: 238
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Flow management dept.


Explanation:
Just a suggestion

Louis RIOUAL
Local time: 10:11
PRO pts in pair: 238
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
supply chain department


Explanation:
supply chain department / supply chain management department

handling the entire flux/process of goods in a company, from raw materials to end products

For all info re: supply chain agility/management etc, go to

www.rockfordconsulting.com/supchain.htm

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 10:11
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 287
Grading comment
Many thanks for your help. It was much appreciated

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Karen Tucker
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search