15:36 Feb 26, 2001 |
French to English translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Annie Robberecht, C. Tr. Local time: 18:54 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | rate of consumer substitution |
| ||
na | re-lecture du texte |
|
rate of consumer substitution Explanation: Here's why: When I searched in Google, I found " ....... risqué à la covariance de son rendement avec le taux marginal de substitution intertemporelle de la consommation. Nous discutons par la suite en détail du ... " Source: www.bank-banque-canada.ca/publications/conf/con98/cn98-1f.p... I then checked Termium: 1) taux de substitution: rate of substitution 2) taux marginal de substitution: marginal rate of substitution Finally, I looked in Google for "rate of consumer substitution", and I found this site providing the following explanations: We should distinguish between two levels of substitution bias. In the discussion here, I am focusing on what has been termed upper-level substitution bias. Based on surveys of what consumers buy, the BLS has a list of 211 items in the typical consumers' market basket. Upper-level substitution bias arises from substitution among these items that is not captured by the CPI, such as between chicken and beef or between breakfast cereal and other breakfast items. In addition, consumers also make substitutions among different varieties of the same item in their market baskets, such as when consumers switch between different brands of breakfast cereal. By early 1999, the BLS will have largely accounted for this lower-level substitution when it implements a geometric-means formula to combine individual prices at the lowest level in the index. [...] In any case, using data from recent decades, several studies have constructed indexes that take full account of consumer substitution and have used these indexes as benchmarks to compare to the actual CPI. Source: http://www.federalreserve.gov/boarddocs/testimony/1998/19980... I hope this will help you. Greetings, Connie Reference: http://www.termium.com Reference: http://www.federalreserve.gov/boarddocs/testimony/1998/19980... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
re-lecture du texte Explanation: Je dois dire en préambule que le domaine des finances n'est pas ma spécialité. Cela dit, je pense qu'il ne s'agit pas de traduire "taux de substitution de la consommation", mais plutôt : "taux de substitution" [niveau I] DE LA CONSOMMATION PRÉSENTE SUR LA CONSOMMATION FUTURE" [niveau II] Pour pouvoir traduire "en connaissance de cause", il faudrait peut-être ajouter un élément à votre contexte : "ce taux" -- le taux d'intérêt, sans doute? Salut amical |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.