Chef de secteur/ Technicien qualité

17:28 Dec 8, 2003
French to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: Chef de secteur/ Technicien qualité
Noms de fonction
alx
Local time: 22:53


Summary of answers provided
5 +1Unit Manager/Quality Technician
Jane Lamb-Ruiz (X)
4 +2department head
RHELLER
4 +1section head/ (chief/ boss)
Сергей Лузан


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Unit Manager/Quality Technician


Explanation:
Alexandra

It could be at least 10 different terms. Cela depend de multiples facteurs....non?

Jane Lamb-Ruiz (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8576
Grading comment
yes you are right, thank you anyway

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Will Matter: Section head/quality technician.
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: yes you are right, thank you anyway

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Chef de secteur/ Technicien qualité
department head


Explanation:
agree with jane for quality technician

RHELLER
United States
Local time: 15:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1582
Grading comment
thaks a lot for your trouble

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Will Matter: also acceptable and Q.T. is fine. Hi, Rita!
54 mins
  -> Hi Will :-)

agree  toubabou
3 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: thaks a lot for your trouble

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
section head/ (chief/ boss)


Explanation:
agree with Jane & Rita. Bonne chance, Alexandra Girard!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 12
Grading comment
I am always reluctant to use "Head" for a person

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Will Matter
46 mins
  -> Thanks, gracias & merci, willmatter!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: I am always reluctant to use "Head" for a person



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search