GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:00 Jul 22, 2000 |
French to English translations [Non-PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: caroail (X) Local time: 22:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | proces verbal |
| ||
na | > see below < |
| ||
na | minutes |
| ||
na | minutes; report:;statement |
| ||
na | verbal lawsuit |
| ||
na | REPORT |
|
proces verbal Explanation: this legal term, although originally French, exists in English too. Check the link provided for what the exact definition is. Reference: http://www.dictionary.com/cgi-bin/dict.pl?term=proces%20verb... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
> see below < Explanation: The term has several possible English equivalents, including "(official) report," "(legal) proceedings," "minutes (of meetings)," "record (e.g., of evidence)", etc. Without more context, it's hard to tell which meaning is meant; however, if it appears in a tender document, it probably doesn't refer to police/court/procedural meanings, most likely referring instead simply to a report of some kind, or possibly to the minutes of a meeting. -- Hope this helps, at least a little. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
minutes Explanation: according to dictionnaire de l'anglais économique et commercial par michel marcheteau minutes is the correct translation of procés verbal in a financial context. in addition, see the web references below. Reference: http://www.part.gc.ca/36/refmat/glossary/m_z-e.htm Reference: http://www.part.gc.ca/36/refmat/glossary/m_z-f.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
minutes; report:;statement Explanation: According to the Robert/Collins dictionnary, it could be one of the above three answers. Good luck |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
verbal lawsuit Explanation: it's very much a legal word and the meaning is verbal lawsuit hope this will help |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
REPORT Explanation: I do not think "minutes" is appropriate here since this is a tender document - so I would use "report" - Collins Robert Dictionnaire du Management. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.