Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
French to English translations [PRO] Bus/Financial
French term or phrase:NDF, BIMP, BPC & other abbreviations
These are from financial statements:
NDF appears before names of employees under "autres créances".
Under "valeurs mobilières de placement":
SICAV (I know what this means) TCT I C
SICAV TCT NANTIS
Under "emprunts et dettes auprès des établissements de crédit":
Under "dettes fiscales et sociales":
NDF (again) w/surnames
URSSAF (I have this one)
Under "autres dettes":
RRR A ACCORD AVR A ETABLIR
Under "charges sociales", the above reappear, this time CGRCR is followed by the word "HUMANIS"
Under "produits financiers":
Produits nets sur cession de V.M.P. (Is V.M.P. a company or does is it a financial abbreviation?)
Any help will be appreciated. This is for a job due 2:00 p.m. in New York
which is a useful source of on-line dictionaries (covering many fields). Some are better than others, I know, but when you land on one which is suitable, it's always useful to know.
However, of particular interest to you is a series of 14 under the heading "Financial" which you can find at :
Your reply was very helpful. Thanks.
The site listed in the other response is useful and I check it again in the future, but I didn't find anything there that helped me with this job.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.