GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:16 May 31, 2008 |
French to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sueaberwoman Local time: 03:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | State Engineering Degree (Algeria) |
| ||
4 | diplôme |
|
diplôme Explanation: From what you've given, I would translate it as "degree" in that context. "Diploma" is usually only used for high school OR to refer to the actual certificate (i.e. the paper itself), while "degree" has more the sense of "the qualification earned by passing the required courses" to earn that piece of paper. It makes more sense to me to say he's working toward the degree, not just the diploma. -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2008-05-31 23:25:36 GMT) -------------------------------------------------- Oops, I now see that the subject line is supposed to reflect the English translation. Can't change it, arg. It should say "degree." Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
State Engineering Degree (Algeria) Explanation: FYI: The Algerian engineering degree appears to be at a BSc level, not at the Master’s level as would be the case for a French engineering degree, if the Quebec chart is correct. (And all three engineers listed below have also gone on to do a Master’s degree either in Algeria or abroad after obtaining the “diplôme d’ingénieur d’état”. ) Tableaux comparatives etudes en Algérie et au Québec. (page 4 ) Algérie –diplôme d’ingénieur d’état. Equivalent: Québec -baccalauréat specialisé en 3 ans. www2.publicationsduquebec.gouv.qc.ca/dynamicSearch/telecharge.php?type=7&file=GPI_3_1_ALGERIE.pdf “Abdeldjalil Aïssa-El-Bey was born in Algiers, Algeria, in 1981. He received the ***State Engineering degree*** from École Nationale Polytechnique (ENP), Algiers, Algeria, in 2003, the M.S. degree in signal processing from Supélec and Paris XI University, Orsay, France, in 2004… “ http://www.linkedin.com/pub/0/49B/226 “Electronic Journal ‘Technical Acoustics’ Mohammed Amine Chikh received the engineering degree in Computer Science from the National Institute of electricity and electronics of Boumerdes, Algeria in 1985 and the Master degree in Physic Electronics from the University of Tlemcen, Algeria in 1992. Currently, he is preparing a PHD at the University of Tlemcen, Algeria and… F. Bereksi Reguig recieved the engineering degree in Electronics from the University of Science and Technology, Oran, Algeria in 1983 and the MSc and PhD degrees in Modern Electronics from the University of Nottingham, England in 1985 and 1989 respectively…” http://ejta.org/en/chikh1 In the second case, I would suggest: “First year of State Engineering degree program(me)”. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.