valeur de contrat

English translation: to have the status of a contract

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:avoir valeur de contrat
English translation:to have the status of a contract
Entered by: Tony M

10:05 Jul 16, 2006
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Cinema, Film, TV, Drama / TV
French term or phrase: valeur de contrat
Le fait de participer au Concours implique l'acceptation pure et simple du présent règlement dans son intégralité, qui a valeur de contrat.
Steve Melling
France
Local time: 09:30
has the status of a contract
Explanation:
Might be another way to word it more naturally in layman's English?
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 09:30
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5has the status of a contract
Tony M
4contract value
Francis MARC


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contract value


Explanation:
Termium:
Domaine(s)
  – Foreign Trade
Domaine(s)
  – Commerce extérieur

contract value Source CORRECT

valeur contractuelle

has Contract Value in the Fixed Account as for a Contract. that has Contract Value allocated to the Subaccounts. See. “Death Benefit.” Contract Charges ...
https://www.securitybenefit.com/Common/ProductData/Prospectu... - Pages similaires


SEC Info - Price T Rowe Variable Annuity Account - 485APOS - On 2 ... - [ Traduire cette page ]... shortfall in the affected Subaccount will be deducted from the first (in reverse order) of the Subaccounts set forth on page 3 that has Contract Value. ...
www.secinfo.com/dsb64.6d.9.htm - 38k



Francis MARC
Lithuania
Local time: 10:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
a valeur de contrat
has the status of a contract


Explanation:
Might be another way to word it more naturally in layman's English?

Tony M
France
Local time: 09:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 402
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: that's the gist.
16 mins
  -> Thanks, W/A! :-)

agree  Cervin
8 hrs
  -> Thanks, Cervin! :-)

agree  Julie Barber
9 hrs
  -> Thanks, Julie!

agree  gabuss
1 day 7 hrs
  -> Thanks, Gabuss!

agree  Uma Hariharan
1 day 17 hrs
  -> Thanks, Uma!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search