cube confiné

12:45 Jun 18, 2015
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
French term or phrase: cube confiné
This term appears on the website of a French company that installs data centres.

"[Company name] met en oeuvre en 3 mois la protection et la distribution électrique modulaire de la salle et la mise en oeuvre de 4 cubes confinés compatibles haute densité pour un total de 40 racks."

"La nouvelle salle accueille un cube confiné de 16 racks...".
Sean Linney (X)
United Kingdom
Local time: 01:44

Summary of answers provided
4self-contained (or confined) cube
4containerised or modular data centre
Terry Richards

Discussion entries: 6



15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
containerised or modular data centre

See reference, particularly the last picture

Terry Richards
Local time: 02:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: It sounds like it's modular, but I think the word "cubes" has to be in there somewhere.
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
self-contained (or confined) cube

The French source does not describe the product's functions using the term "cube confiné". At this point, it merely describes its shape and the fact it is self-contained (the reader would know at this point what is contained in the cube and what a self-contained cube refers to).
Thus, although they refer to a self-contained data center (which, by the way, would include all data center functionalities), the translation for me would have to be very close to the source:
"self-contained cubes" or "confined cubes"

Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search