14:18 Nov 21, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Methane digesters
French term or phrase: homos

"Boues primaires épaissies - Amont BRG
Boues issues de la clarifloculation, de la future décantation primaire (en by-pass des **homos** et de la fiabilisation), issues des **homos** et de la fiabilisation."

Should it have been humus?
Mark Bossanyi
Local time: 23:04

Discussion entries: 3


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search