Laissez-vous surprendre

08:40 Sep 21, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

French to English translations [Non-PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: Laissez-vous surprendre

I am willing to translate the following sentence in English, but I am not 100% sure of the translation. Could anybody help ?
"Laissez-vous surprendre"

Active Translations
Local time: 06:38

Summary of answers provided
4 +1surprise yourself
Theodora OB
3Let yourself be surprised
Jean-Claude Gouin

Discussion entries: 8



56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Translation in English of "Laissez-vous surprendre"
surprise yourself

depends on the context

Theodora OB
Local time: 05:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
59 mins
  -> Thanks

neutral  Tony M: Can't be sure zithout context, but turning it round like this is probably unlikely to be the idea solution
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Let yourself be surprised


Jean-Claude Gouin
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search