Glossary entry

French term or phrase:

vous souhaitez voir moins développé

English translation:

that you are less interested in exploring

Added to glossary by veratek
Oct 7, 2011 11:54
13 yrs ago
French term

vous souhaitez voir moins développé

Non-PRO French to English Other General / Conversation / Greetings / Letters survey rating
These are the instructions for rating a list of subjects in a conference.

1 correspond à un sujet que vous souhaitez voir moins développé
5 correspond à un sujet que vous souhaitez voir très développé

Discussion

AllegroTrans Oct 7, 2011:
Context In this case I don't honestly think the wider context matters. The participants are just being asked to name subjects that they either wish to be more, or less, prominent in the conference (or maybe, future conferences) . Bog standard end of seminar feedback.

Proposed translations

+4
2 mins
Selected

that you are less interested in exploring

One of many possible solutions
Peer comment(s):

agree AllegroTrans : good option
11 mins
agree piazza d
3 hrs
agree Verginia Ophof
3 hrs
agree Simo Blom
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Perfect, thanks!"
3 hrs

Dumb question, really.

If it's at the end of a conference, there's little point asking people if they'd like to know less about what they've just been told. Know more about, yes. But that's "communicators" for you!

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-10-07 15:06:23 GMT)
--------------------------------------------------

Apart from that, the use of language means the context, or meaning of the questions, is not clear.

moins développé is a comparative, so we have a benchmark below which we wish to drop, presumably what has been presented at the conference.

très développé is an absolute. Since no benchmark is involved, this could be prior to the conference, i.e. concerning a list of topics the organizers are prepared to address in greater or lesser /great or little detail, depending on the opinions voiced.

Which is it?

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-10-07 15:09:58 GMT)
--------------------------------------------------

Morever, souhaitez in the present suggests this is a pre-conference desideratum. Were it a post-conference wishlist concerning the topics addressed by potential future conferences, I should expect the conditional souhaiteriez to be used.

We need to know!
Note from asker:
it's a pre-conference questionnaire, so Katharine's answer translated the idea quite well.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search